جائزة الملك عبدالله للترجمة تمنح لسعوديتين في البرازيل

فازت بها أيضاً مدرسة مصرية وأستاذة الفلسفة الإسلامية بجامعة إيطالية

المصدر: الرياض - العربية.نت
نشر في: آخر تحديث:
وضع القراءة
100% حجم الخط
1 دقيقة للقراءة

فازت سعوديتان ومصرية وإيطالية بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز للترجمة في دورتها السادسة، وسيتسلمن الجائزة في الحفل الذي سيقام في مدينة ساو باولو البرازيلية الأسبوع المقبل.

ووفقاً لبيان صحافي للمشرفين على الجائزة، الخميس، فإن الفائزات هن الأستاذة المساعدة بقسم الفيزياء بجامعة الملك عبدالعزيز الدكتورة ريم الطويرقي لترجمتها كتاب "كيف تعمل الأشياء" من اللغة الإنجليزية، وعميدة كلية البنات بجامعة اليمامة الدكتورة سلوى سليمان نقلي، والفائزة بالجائزة في مجال العلوم الإنسانية عن ترجمتها لكتاب "مقدمة في النقد الشعري المعرفي" تأليف بيتر ستوكويل من اللغة الإنجليزية للعربية".

وأضاف البيان كما فازت مدرسة اللغة الإنجليزية في مصر رشا سعد زكي والحاصلة لترجمتها كتاب "الاقتصاد التطبيقي" تأليف توماس سويل، وأستاذة الفلسفة العربية والإسلامية بجامعة بادوفا في إيطاليا الدكتورة سيسليا مارتيني والفائزة بالجائزة عن ترجمتها لكتاب "الفارابي" إلى اللغة الإيطالية.

وفي السياق ذاته أوضحت الفائزات في تصريحات لهن، الخميس، أن الجائزة تمثل إحدى آليات مبادرة خادم الحرمين الشريفين للحوار بين أتباع الثقافات ومدّ جسور التواصل المعرفي والإنساني بين أبناء الثقافة العربية الإسلامية والثقافات الأخرى، مثنيات على دور الجائزة في تنشيط حركة الترجمة من وإلى اللغة العربية واختراق حواجز اختلاف اللغة من أجل رفد المكتبة العربية بالعلوم والمعارف الحديثة، والتعريف بإسهامات المبدعين والمثقفين والعلماء العرب في جميع دول العالم.

الأكثر قراءة مواضيع شائعة

تم اختيار مواضيع "العربية" الأكثر قراءة بناءً على إجمالي عدد المشاهدات اليومية. اقرأ المواضيع الأكثر شعبية كل يوم من هنا.

  • وضع القراءة
    100% حجم الخط